miércoles, 28 de abril de 2010

Invernadero terminado I / Greenhouse finished I

Mi invernadero llevaba terminado unos dias, pero no habia forma de sacar fotos un poco decentes... Y es que claro hay un "pequeño" pero fundamental detalle en el tema de las fotos: debes conocer la camara que utilizas, y saber que esas funciones estupendas que tiene, y que nunca has usado, no estan ahi para adornar...  Bueno he aprendido la lección (no querais saber despues de cuantas fotos inservibles y cuanta desesperacion), y creo que a partir de ahora ¡¡leere los manuales del usuario...!!
Dicho lo cual, os invito a entrar en mi diminuto invernadero...

My greenhouse was finished some days ago, but I wasn't able to take some good pics... I didn't know why, and after lots of invalid pics and many desperation I  discovered that my camera had functions I had never used, which are absolutely great... Well, I learnt the lesson, and I suppose I will read the user's guides from now on...!!!
Having said that, I invite all of you to come into my tiny greenhouse...

Creo que el estupendo trabajo de metal que hizo Angel, mi marido, le da un aire como de otro tiempo...
I think the wonderful wire work that Angel, my hubby, made looks like an old-style...
Me encanta este detalle de la puerta: tm  (las iniciales de mi blog).
I love this detail  on the door: tm (my blog initials).
Algunas veces me gusta poner ratones en mis escenas. Este es muy listo (aunque sea de Fimo) y nunca se dejara atrapar por ningun cepo...
Sometimes I like putting some mince in my scenes. Although this it is made with Fimo it is very clever and it will never be catch by any trap... 
El rosal esta hecho con unas flores que crecen en mi jardin, y que pongo a secar al aire.
The rosetree is made with some flowers which grow in my garden. I put them to dry and voila! it looks like a real rosetree...

Continuará...
To be continued...

martes, 20 de abril de 2010

Gracias Marleen / Thanks so much Marleen

 Ya esta aqui el estupendo kit de lavanderia que Marleen sorteo en su blog, y que tuve la suerte de ganar :))
Estoy segura de que me divertire mucho cuando lo haga.
Muchas gracias Marleen por este gran regalo.
The wonderful laundry workshop that I won from the Marleen's giveaway, is already with me:)) 
I am sure that I will enjoy very much making it.
Thanks a lot Marleen for such a beautigul gift.

miércoles, 14 de abril de 2010

El ultimo paso / Last step

Ya he llenado mi estanteria con un monton de cosas que son imprescindibles en cualquier invernadero por pequeño que sea...
I have already filled my pot holder with many things which are essential in any greenhouse even if it is liltte...





(He preferido fotografiarla asi porque se aprecian mejor los detalles que una vez  colocada dentro del farol)
En mi proxima entrada os enseñare "el invernadero" completamente montado.
¡Hasta muy pronto!

(I have prefered to take these pics like that because I think the details are seen better than inside the lantern)
In my next post I will show to all of you "the greenhouse" already finished.
See you soon!!

miércoles, 7 de abril de 2010

Mas avances / More advances

Ayer termine de poner el suelo en mi invernadero
Yesterday I finished the floor for my greenhouse
                                     
 Con unos abalorios he hecho una lampara de techo que pondre en el centro (solamente queda conectarla)
 With some beads I made a lamp that I will put in the center (I must only connect it)
Tambien pense que una mesa con algunos sobres de semillas y un semillero le daria realismo. Y dicho y hecho... aqui esta
I also tought that a table with some sachets of seeds and a seed box would be good for the scene, and sure enough... here it is
        
Y tampoco me he quedado con las ganas de hacer un rosal, con cuyo resultado estoy bastante contenta...
and I wanted to make a rosetree... I am very satisfied with the result.
Y por último, pero no lo último, Ángel, mi marido, me ha hecho un enrejado para la puerta, que me encanta... (Angel es un maestro con el soldador, y yo solo una aprendiza comparada con el).
And last, but not least, Angel, my husband, made for me a grille for the door, which I love... (Angel is a master with the solder iron, and I am only an apprentice compared with him)
Casi siempre me da un poco de pena cuando estoy a punto de acabar un proyecto (es como cuando estas terminando un libro que te gusta), y a este ya le queda poco...
It makes me a little bit sad when I am about to finish a project (it is like when you are finishing a book very interesting), and the final of this is near...
Blog Widget by LinkWithin
VOLVER ARRIBA/HOME